繁体
:"..",。,谢谢!
“是的,是的!”
基乌斯也起狠来,偏偏来找我的话,我就给你些厉害尝尝,他
“成仁之剑”,“兵士们,集合到正门斜坡那里,其余所有人
守塔楼和岗位,不间断用弩砲和蝎
弩
击!”接着,他对个百夫长下达了死命令——你带着四个骑兵担当护卫,全从后面的小门,冲下山去,前往乌尔绍与科尔杜
城一带,寻求援军,越多越好,把前来偷袭这里的李必达给真真正正地打回去。
,将带着铁盾的骑兵砲,和小型的蝎
弩,自潜伏地迅推
,与军
们一起喊叫着,手手接力,从山坡上
下,勇敢地将砲位设置在了谷底,对着仰视才可见的
基乌斯营寨
起来。
很快,山崖上塔楼和战梯上的
基乌斯
众也反应过来,在其上自各个方向抛掷石块和标枪,“不要害怕,那些人虽然站在我们上面,但距离我们其实很远,他们抛来的东西是没有杀伤力的!”在木栅前,席百夫长弗拉库斯猫着腰,对着周围还在攀爬翻越的同袍不断打气说到,结果他的话刚说完,几从山崖塔楼上蝎
弩上
来的铅
,就横着削飞了四五名军
的脑袋,人
带着血,到

,“伏低,伏低,注意敌人各个方向的弩砲。”接着,李乌斯军团的兵士,都学乖了,他们先是在木栅尖桩前全
趴低,用盾牌护在其上,等到敌人的弩砲
过后,看起来在继续绞索装弹时,他们就互相转告,趁着这个时机挨个翻过去。
得到敌袭情报的
基乌斯,飞跑
自己的指挥所,爬上了营寨边角的塔楼,看着下面漫山遍野的敌人,以及李必达的喀提林铁手旗标,“是李必达乌斯,是李必达乌斯,他怎么又来了!我在这里,终于还是躲不开他?”
基乌斯不由得大声抱怨起来,他
边的百夫长开始警告他,不要
这么大的声音,若是让下面抵抗的兵士听到的话,是会严重影响士气的。
这时候,李必达的新式步兵,已经有三分之一越过了栅栏和壕沟,举着盾牌,冒着矢石,在
基乌斯营寨的下方,守卫的敌人也红
了,他们砍断了绳索,将原本挂在半空里的
石的网兜松开,
大的
石轰隆而下,在正前面猝不及防的几名步兵惨叫着,被碾压成了
沫血浆,其余的纷纷翻
开来,
石不断翻
,直
到了
基乌斯的外围尖桩那里,几声
响,将他先前
心敷设的铁钩、倒
桩和壕沟撞得“粉
碎骨”,
现了好几个大的缺
。(未完待续!
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
顺着山崖外狭窄弯曲的山
,开辟的小门吱呀打开,带着雅典骑兵盔的百夫长,前后各有两名执旗的西班牙骑兵护送,喝呀喝呀地
蹄翻飞,朝着山下奋力奔去。
不久后,杜松维耶的骑兵也投
了攻击,但是军号声虽然慷慨激昂,但他们并没有骑
,因为这个地形是
本没有必要的,所有骑兵也如同前面的步兵那样,趴在地上,用
滴形盾牌叠成阵势,亦步亦趋,躲闪着敌人的火力,样
看起来十分独特。