繁体
片就行。”
卡洛琳思索了下这位文员的话,默默
……这么多人要是挨个记名字发钱肯定忙不过来,以这
竹片作为结算凭证就简单得多了——就算被仿冒,没用那
用特殊的笔划的红线也骗不到钱。
卡洛琳还想再凑近一些看看,被小伙伴及时地抓住了衣领
。
“可别过去了,再过去就要被误会成想
队的人了。”赛门一
汗地提醒卡洛琳看旁边,那些排在前面的人正狠狠地瞪着这边。
卡洛琳也不想被其他人臭骂,连忙退回去。
领到竹片的人被穿着(原民兵队)制服的保安队员吆喝着分成不同的组别、一批批地带走,正维持着秩序的吉米看到了他们四个,挥手
:“赛门,艾
!你们在这儿
嘛呢,要打零工得去排队!”
吉米与这四个年轻人年纪相近,也算是一起玩过,赛门看到熟人,
睛一亮、连忙迎上去:“吉米,我们想见雷克斯先生!”
吉米:“哈?”
“谁要见我?”闹哄哄的人堆中,有个男人奇怪地回
。
隔着半条街面的距离,四个年轻人猝不及防地……看到他们猜测讨论了好半天的查理·雷克斯。
看清这位新领主的同时,四个年轻人都张大了嘴
——好年轻! [page]
似乎比他们都大不了几岁!
比小时候也跟他们一起玩过的吉米看起来还年轻!
雷克斯打量了下这三男一女,确认他都不认识,便把视线转向跟这四人搭话的保安队友吉米。
“这、这是我的朋友,也是镇上的人。”吉米
张地介绍。
“我是查理·雷克斯,有什么事吗?”雷克斯温和地朝四位小镇青年笑了笑。
站在最前面的卡洛琳都顾不上
张,本能地站直回话:“您好,尊敬的先生,我是卡洛琳·梅
,我、我们希望能跟您谈一谈。”
雷克斯挥手示意吉米归队,又朝卡洛琳几个微笑着
:“好的,到这边来吧。”
耐心地听这几个勇敢的小镇青年磕磕
地
明来意,雷克斯不由得笑了起来。
“当然可以。”雷克斯愉快地
,“你们想
这个生意也不用去租车了,我可以租三
车给你们。不过现在的布料米价已经是最低价了,成批购买也不能再降价,你们同意吧?”
四个年轻人惊喜得差
没当场
起来。
“当然、当然。”卡洛琳
张地
,“但、但是我们没有足够本钱……”
“第一批货可以赊给你们,你们再来拿货时再结算货款。”雷克斯和善地
,“还有税,一成的
易税和你们的个人
收
所得税也要全额缴纳。”
“好的好的!”卡洛琳这才放开来
狂喜笑容,拼命
。
“那就来签合同拿货吧。”雷克斯大手一挥,立
领着四个年轻人去镇政厅。
这四个吃到螃蟹的年轻人仿佛梦游一般,一路上都没有太
烈的真实
,真到了镇政厅,合同摆到他们面前时,四个人才猛然回神。
“真的能把布给我们啊?”赛门傻乎乎地抬
,梦呓般地
。
“当然,这可不是能开玩笑的事。”雷克斯从办公桌
屉里拿
红印墨,“仔细看下合同条款,没有问题就签名
手印。”