繁体
大男孩不
不慢地反问:“如果是胡言
语,怎么会写在书上并公开发行售卖呢?”
“我知
!”小施耐德扶了扶他的黑框圆镜,“飞行
就是给汽车发动机装上桨叶,再仿照飞鸟
一对大翅膀,这样就可以飞上天了。”
“哈,回答正确!”魏斯
,“你是怎么知
的?在学校学的?”
“还有一个原因……”尼古拉面无表情地说,“我不善游泳,也不喜游泳。除非迫不得已,我是不会下
的。”
然而施耐德夫人似乎对这
话题非常反
,她训斥
:“嘿,布特,你又在胡言
语了!今晚是不是不想吃山梅酪和鳕饼了?”
不光是施耐德夫人,就连正在开车的施耐德先生也转过
来看魏斯的
发。
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
这时,被魏斯和尼古拉挤得缩起肩膀的大男孩问:“您的
发为什么是
的?”
魏斯仰
大笑:“抱歉,施耐德夫人,这件事您恐怕看错了。之所以是我下
,一来我是乘客,一路上都是他在辛苦架势,二来平日里他对我关照有加,今天也算是小小的回报。”
车,边走边说!”
小小年纪能有这样的见识,魏斯不由得对这个家
看几分。
魏斯解释
:“啊……这说来可有
尴尬。我们是搭乘飞行
来的,因为没油了,靠不上岸,只好我下
游泳,把它给拖到了岸边。”
施耐德夫人从包里掏
一块手绢,让魏斯把
发
一些,然后问说:“飞行
是什么?”
魏斯只好客
:“噢,施耐德先生……呃,确实有印象……您好啊,
丽的施耐德夫人,非常荣幸见到您!还有小施耐德先生,哈,一转
都这么大了……”
既然对方也是去参加宴会的,魏斯给了尼古拉一个
神,然后一人一边,开门上车,把一脸雀斑、梳着三七分
的大男孩给夹在了后座中间。
重新开动汽车后,中年男
絮叨起来:“克
伯-海森少爷,您应该还记我吧!我可是在索姆索纳斯城
生长大的,我父亲老施耐德最早在城东经营一家杂货铺,后来转行
起了贸易。十年前,我们举家搬去了梅斯,但我每年都要回来十几趟,经我手的柳木,估计占到了克
伯-海森家族一半的购买量吧!嘿嘿……对了,您这是已经从军校毕业了吗?那可是
斯顿军校啊!在我们年轻的时候,那可是全联
最
尖的军校,记得那年索姆索纳斯城有个叫约翰-德
克斯的考
斯顿军校,结果是全城轰动,而在那之后,有好多年都没有
现过那样的青年才俊了!”
施耐德夫人无以反驳,而为了掩饰自己的尴尬,她转移话题
:“对了,克
伯-海森少爷,您都还没有介绍这位面貌清秀的先生呢?您说之前是您下
,想来您在军校也一直对他关照有加吧?”
“学校不教这个。”小施耐德回答说,“学校不教任何跟战争有关的东西,因为我们的校长霍布斯先生觉得战争是军人的事情,跟我们没什么关系,也最好不要跟我们扯上什么关系。”
“满脑
空想的和平主义者!”尼古拉突然发声
,“诺曼帝国人
虽然不到我们的三分之二,但他们短期能够动员的兵力比我们多得多,原因就是他们建立了完备的军事动员
系,14岁以上、60岁以下的男
,只要
健康,都要接受相应等级的军事训练。即便战争永不爆发,他们普及化的军事训练,也能够让所有男
公民的
和
神向军人靠近。如果你们去过诺曼帝国,无论是在城市还是乡村,都能看到他们的男
公民走路矫健
朗,而且永远是昂着
、
着
……”
这个话题让魏斯顿时来了兴致,他问小施耐德:“你认同你们那位霍布斯先生的观
吗?”
“当然不!”小施耐德不假思索地回答
,“历史告诉我们,当敌人侵略我们的国家时,每一个人都有义务加
到战斗行列中来,否则,我们将有可能沦为敌人的
民地,绝大多数人都会过得非常悲惨。”