繁体
米娅亲手掐死自己的孩
,就像掐死自己儿女的
狄亚,这
激烈的
情只应该
现在古代戏剧中,只允许
现在剧院舞台上,而有人将这桩人间惨剧写到小说里,女主人翁就不再是一个可
可怜的
人,而成了一个疯狂的残酷的女人,她就没法获得男
读者的喜
了。
福楼拜收到雨果的信之后,叫了维塔丽过去,让她看着回一封短信,附在他的信后面。
他其实也觉得维塔丽塑造的女主人翁的
格有
过于偏激,但这是一
包法利夫人没有
到的反抗,杀死自己的孩
意味着跟“过去”、跟“不名誉的婚外情”决裂,米娅的命运本该改变,她应该走向新生活,这才是群众喜闻乐见的结尾,但她给了米娅一个更符合现实的结局米娅无法决定自己的命运,她懦弱、无助、没有接受过更好的教育,她盲目的寄希望于贵族少爷雷蒙德,但没有及时发现上
社会的少爷是不可能跟贫穷女孩有什么
情神话的,阶级
造成了米娅的悲剧,阶级矛盾永远是尖锐的、不可调和的。
双方的笔
论战
行的红红火火,就连半隐居的维克多·雨果也对这
小说产生了兴趣,叫人搜集了一份报纸上的连载,饶有兴味的读了起来。
已经将维塔丽看成“自己人”的左拉
上写了一篇观
对立的批评文章,称此人思想狭隘,思维方式还停留在15世纪,并且太缺乏人生经验,维塔丽选择这个素材不是基于希腊悲剧,而是真实事件一位母亲不忍心重病的孩
继续痛苦,可又没钱治病,绝望得亲手掐死了自己的孩
,最后这位母亲疯了,
河自尽;贫困人民的苦难远比你见过的任何一
悲剧更为令人悲伤,如果你不能理解这位母亲的绝望和痛苦,你就是一个脱离群众
在上的“伪人”。
连载
行到一半的时候,
黎群众有一半都在说这篇小说。这
小说汇集了可怜的
女、纨绔贵族少爷、遭人恨的银行家、
有典型意义的妻
,描写了贫穷的下层人民的生活(尽
篇幅不多),也描写了有钱人纸醉金迷的生活;
福楼拜不许维塔丽自己写文章反驳,但他拿起笔,有力的驳斥那
对女
的成见。
这是一
希腊悲剧式的小说,1875年1月,在《香格里拉》日报上连载。
但米娅也并没有投
新生活,她辗转找到当年被送走的私生女,却发现那个孩
早已病死;绝望疯狂的米娅纵火烧掉了银行家的房
,银行家与妻
死于纵火事故;而米娅在天
微亮之时,
下了
纳河。
讽刺这
小说的文章立即
现在《费加罗报》上,作者大力鞭挞小说作者维塔丽·兰波塑造了一个“一
都不讨人喜
的女
角
”,这不符合当代法国人民的普世价值观,过于激烈,过于极端,女
不该有这
危险的犯罪思想,女作者本人的思想大概也很危险;
之前维塔丽托人找他要了一条《地狱一季》的推荐词,他是还人情,照着抄写了一份,然后署名,过后就忘了。看到“维塔丽·兰波”这个名字,他才恍惚想起来,之前见过另一个兰波的名字。
《香格里拉》日报是一份销量不大的地区
报纸,发行量只有1万左右,跟目前
黎销量最大的政治时事报纸《费加罗报lefigaro》6万份的发行量相比,就是个弟弟。
《地狱一季》
版后,维塔丽给雨果寄了一本诗集,他看了,很欣
确实写得不错,没有堕了他这个“法兰西学士院院士”的伟岸名
,还想着要给福楼拜写信问问这个兰波跟他有什么关系。
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
得及取名的私生女送走;
这会儿他又想起来这件事情,
脆一起问了。
对方
持认为女
必须“真善
”,女
人
的塑造也要基于这
“真善
”,
多只能对现实“失望而不绝望”,更不能在小说中
现女
杀人的情节,这不和谐。
几年后,天真的米娅意识到雷蒙德也只是将她当
情妇,不会跟她结婚,她痛苦的觉悟到“
情”就是狗
,有钱人都是没良知的禽兽;她生下了雷蒙德的第一个孩
,雷蒙德十分喜
这个私生
,给母
俩换了一
宽大的住所;几个月后,米娅当着雷蒙德的面,掐死了自己的孩
,并在当晚离开新公寓;