繁体
“我知
,母亲。”
但当然,也不是一定得苦大仇
才能写
震撼人心的作品。就比如屠格涅夫、托尔斯泰都是贵族
,从小锦衣玉
;缪
、雨果、福楼拜家境富裕不差钱,就是众所周知
小职员家
的查尔斯·狄更斯,
“好太太,你不用总是想着那儿。要我看,你该放松一
,加百列不是孩
了,你该放心让他
事。那是他们自己的孩
,他们肯定会很小心的。”
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
“哎呀!我一想到当年那个小不
的孩
现在也要有自己的孩
了,就总觉得他还是个孩
,我没法放心。”
福楼拜觉得她还年轻,她现在写的小说题材相对来说局限
比较大,没有脱离“
情小说”的范畴,不够“针砭现实”,还不如她最早的《
黎梦》;左拉则认为她应该多
去看看,没能在
国多待一段时间确实
可惜的,认为她
了母亲后就更没时间到
游历、增广见识了;
“我们——真的要在你父母家生孩
吗?”上了
车,维塔丽才问。
“嗯。”她
。
家里的藏书室原本只放了一些她从克罗斯瓦庄园带来的书,长途搬运麻烦,书籍又很重,她只带了200多本,连一面墙都没有放满。
维塔丽表示虚心接受。
她也不打算在寒冷的冬天经常外
,乖乖的待在家里,偶尔跟加百列一起去书店买书。
屠格涅夫也认为她对社会底层了解不够,不能
同
受,思考的也不够
;雨果也表示,她的生活太幸福了,有可能局限于平静生活,而不愿意提升自己。
现奥兰太太的控制
还
的。
维塔丽·兰波现在是法国很受
迎的青年女作家,产量又
,6月份她的中篇小说《莲
》卖
了8000册,大受
迎。她有了很多忠实读者,大多数是女读者,读者来信雪片一样飞到阿方索先生的
版社,人人都想认识她。
* [page]
“傻孩
,我只有你一个孩
,这儿将来也会是你们的。”
奥兰太太叹气,“要是在法国,你会住在奥兰庄园,你的祖父在那儿
生,我在那儿
生,你也在那儿
生,本来你的孩
也该在那儿
生——”
圣诞节之前,阿方索先生给她寄来了几本样书,《断
王后》改名为《王后的衣柜》,12月初在
黎
版,首印6000册。
“不用,你不想去就不用去。你想在我们自己家里,是吗?”
加百列偷偷的对维塔丽笑。
“好。”他
她
发。
加百列去了几次拍卖会,有的是财产所有人死亡后变卖家产清偿欠债,有的是家产继承人觉得书籍太多,急于变卖换钱,他颇是淘到一些不错的古早版书籍。
他不让她看太多书,每天吃过晚餐就会带她到客厅里,让她坐在
炉边
烘烘的烤着火,一边念书给她听。他声音还是很少年,听他念书是一
惬意的享受,她乐于接受他殷勤的服务,殷切的照顾。
还很有计划的购买了一些政治军事历史地理生
方面的书籍,渐渐填充书架。
她的肚
越来越大了,像是揣了一个圆球。怀
的女人很少
门社
,大概是默认
妇
着大肚
“不雅观”,但生孩
又是一件喜事,真是矛盾。
这
事情她不好总是拒绝,加百列当仁不让的又
面了,“母亲,您不用总是
心,我们都想孩
能在自己家里
生——”