繁体
布劳德大街上的一场大火,画下她想象中的场景。火焰是鲜绿和明黄,布瑞农先生的餐馆以及第一国家银行是惟一剩下的楼房。死尸躺在街
上,另一些人在奔跑逃生。一个男人穿着睡衣,一个女士奋力试图拎着一串香蕉带走。另一幅画叫“工厂锅炉房的爆炸”,男人
窗、奔跑,一群穿工装
的小孩挤在一起,抱着饭盒,他们是来给爸爸送饭的。油画画的是发生在布劳德大街的小镇集

。她想不
自己为什么会画这个,而且她也无法给它起一个合适的名字。在画面上,没有大火和风暴,你也看不
任何
的理由。但是这张画面里的人是最多的,也有比其他画面更多的跑动。它是最好的,可她实在想不
最合适的名字,这真是太糟糕了。她的脑海
模糊地存在着这个名字。
心是孤独的猎手第一章3(5)
米克把画放回到储藏室的架
上。没有一幅真正好的。人们没有手指,有些胳膊比
还要长。当然,艺术课
有趣。她只是将毫无来由想到的东西画了下来——在她的内心,绘画给她的
受和音乐大不一样。没有什么比音乐更好的了。
米克跪在地上,迅速地抬起大帽盒的
盖。里面是一把破裂的尤克里里四弦琴,
着两
小提琴弦,一
吉它弦和一
班卓琴弦。尤克里里琴背上的裂
被仔细地用塑胶修补过,中间的圆
被一片木
盖住。琴
在尾
支撑着琴弦,两边雕着一些声
。米克正在为自己
一把小提琴。她把小提琴放在
上。她有一
觉,像是以前从未真正看过它。过去,她用香烟盒和橡
为
伯尔
过小小的玩
曼陀林,这让她有了一个想法。从那以后,她到
寻找不同的
件,每天
展一
。她觉得除了没换上自己的脑袋,她已经尽了一切努力。
“比尔,它看上去不像我见过的真正的小提琴。”
他还在读书——“嗯——?”
“它看上去不对
。它就是不——”
这天,她原本打算用螺丝刀拧拧琴轴,为小提琴调音。她突然意识到一切都是无用功,就再也不想看它一
。她慢慢地一
接一
地扯下琴弦。它们发
的是同样空
微弱的砰砰声。
“我怎么才能搞到琴弓呢?你确定一定要是
尾
吗?”
“是啊。”比尔不耐烦地说。
“像细铁丝,或者人的
发,拴在有弹
的
上,不行吗?”
比尔蹉着两只脚,没有回答。
于愤怒,她的额
上冒汗了。她的声音变得沙哑。“它甚至算不上一只坏提琴。它只是曼陀林和尤克里里琴的杂
。我恨它们。我恨它们——”
比尔转过
。
“它的结果是一团糟。不成。没用。”
“歇歇吧,”比尔说,“你还打算瞎鼓捣那把破尤克里里琴吗?我开始就应该告诉你,你还以为你真能
一把小提琴?那不是你一拍脑袋就能造
来的东西——你得
钱去买。这不是常识嘛。当然啦,我想如果最后你自己能明白,也没啥坏
。”
有时她世界上最恨的人就是比尔。他和过去完全不同。她差
想把小提琴摔到地上,踩它,但她只是
暴地把它放回到盒
。
睛里的泪
火辣辣的。她踢了盒
一脚,从房间里跑了
来,没看比尔一
。