繁体
“‘那我该受到羞辱喽?’他笑了。他的所有举动只会更肯定我刚才说的一切。他看上去那么天真。我这才真正开始了解他。
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
“我向后一仰。‘你把这
力看成礼
!’我说
。‘你当然会这么看。原谅我,你这
想法令我吃惊。在你这
复杂的
脑中怎么会有如此严重的简单想法?’我笑
。
“‘没有。’我很快地答
,忍不住
了一丝苦笑。
……
“‘我从没嘲笑过你,’他说,‘我无法嘲笑你。我是通过你才能将我自己从那
我向你描述过的、如我们的死亡一般的绝望中拯救
来,我是通过你才能将我自己同这个19世纪联系起来并且以一
会使我新生的方式慢慢理解它,这是我如此迫切需要的。我是为了你才在
血鬼剧院一直等待。如果我知
有个凡人,有那样的
,那
痛苦,那
注意力,我就会立刻把他变成
血鬼了。然而这
事极少能
成。不,我不得不为你等待和观望。现在我要为你而斗争。你看我坠
河时有多残酷?这是你所指的那
吗?’
“‘对……’我说,‘你肯定是一直在嘲笑我……’
“‘不,’他答
。他的嘴角
一丝短暂的微笑,脸上闪过一阵喜悦的红
。但接着,他又径直说下去:‘可你觉得自己对这个所
的世界有一
责任,因为对你而言,这世界仍很完
。可以想象,你自
的
会成为疯狂的工
。你提到艺术品和自然
。但愿我能有那
艺术家的
力为你再现15世纪的威尼斯。我主人的
殿在那儿,还有那
当我还是个凡人男孩时对他的
,那
当他将我变成
血鬼时,他对我的
。喔,如果我能为你或为我自己找回那些时光多好……哪怕就一会儿!那一切会有什么价值?对我来说,令人沮丧的是时间无法冲淡那段日
的记忆,相反,在我今天所见的这个世界的映衬下,那些记忆反而变得更加
厚,而且更加神奇了。’
“‘不。我必须同这个时代接
,’他平静地对我说。‘我能通过你
“‘不,不会被我,’我说。当我看着他时,我的脉搏加快了。‘你是我变成
血鬼时所梦想的一切。你却把这些
力看成礼
!’我重复
。‘但你告诉我……你现在还
觉得到你对这个赋予你不朽生命的
血鬼的
吗?你现在能
觉到吗?’
“‘这会使你不开心,’他说。‘你到我的小屋来找我,你说只剩下唯一的一
罪,那就是故意剥夺无辜凡人的生命。’
“他仔细端详着我。‘那么他为什么要给予你这些
力呢?’他问
。
“‘你在欺骗自己。那
殿对你毫无意义,’他说。‘现在,你看,那门
通向我,通往那
你像我一样和我共同生活的日
。我的罪恶有着无限的不同阶段;但是没有罪。’
“‘是的,一
儿没错,’我小声嘀咕着。
“他看上去在思索,接着,他慢慢地说:‘为什么这一
那么重要?’可他又继续说:‘我不觉得自己曾有幸
受到对许多人或
的
。但是,没错,我
他。也许我不像你所说的那样
他。看起来,你轻而易举地就把我搞糊涂了。你真是个迷。我不需要他,这个
血鬼,不再需要了。’
“‘
?’我问
,‘你和造就你的那个
血鬼之间有
吗?’我
前倾。
……它会给你什么机会呢?我错了吗?我是这样一个疯狂的理想主义者吗?’
“‘(
欧),可你会犯一个可怕的错误。’我说着,看着他的双
。他的话音在慢慢地低下去。我从没像现在这样清楚地
觉到那
极折磨人的挫折
。我无法如想象的那样令他满意。我无法使克劳迪娅满意。我也从未能令莱斯特满意过。就连我自己那凡人兄弟,保罗,我曾多么
郁、致命地令他失望过!
“‘有,’他答
。‘那
是那么
烈,所以他都不允许我变老而且死去。那
耐心地等待着,直到我
壮得足已在黑暗中再生。你是不是想告诉我,你和造就你的那个
血鬼之间没有
的联系?’
第五节
“‘我被赐予不朽的生命、
的
察力以及杀人的
望,’我很快地解释说,‘是因为这个造就我的
血鬼想要我所拥有的那幢房
和我的钱。你能理解这样的事吗?’我问
。‘啊,可是在我说的这番话后面,还有那么多其他的东西。它使我明白得那么缓慢,那么不彻底!你看,这就像你已经为我砸开了一扇门,灯光从那门里
泻
来,我渴望去捉住它,去把它推回
,然后
你说的那个灯光后面的地方!而事实上我又不相信它!那个造就我的
血鬼是我真正相信的一切罪恶:他
郁、刻板、贫乏,不可避免地永远令人失望,如同我相信的罪恶应有的本来面目!现在我知
了。但是你,你却是完全不同于那
概念的某
东西!你替我开门,一路上替我挡住那
光线。给我讲讲威尼斯的那个
殿,讲讲你和那个
鬼的
情故事。我想
懂它。’