繁体
page]
这下他真的有些后悔了。“我想……变成这样都是我的责任。”然而每到需要承担责任的时候,托尔都会显得有些不知所措。“我会补偿你的,洛基。我保证。”
听到句话,那双
睛一下
睁开了。亮晶晶的翠眸闪闪发光,盛满了恶作剧得逞的笑意。“那你打算怎么补偿我呢,哥哥?”他的脸
还没恢复,双手却轻车熟路地摸向了托尔的腰间。“甜
和礼
,总是没错的。”
托尔无言地叹了
气,听到了金币哗哗作响的声音。
第6章礼
九大国之间
传着这样一句话:没有什么是在阿斯加德港买不到的。从千百年前起,阿斯加德港就是九大国的贸易港
中最
闹的一个。
低矮的山峦间,白墙红瓦的商铺遍地都是。除了这些正规集市,更大一
的广场边上,还有各
各样藏在小巷里的暗店和酒馆。你能在这里买到情报,赃
,少女的鲜
和姑娘的
吻,还有你所能想到的一切。侏儒的杂耍和活灵活现的木偶剧在街
闹地上演,推着小车的商贩吆喝着招徕顾客,弹着曼陀铃的
浪歌者在
泉旁演唱着一首忧伤的情歌。
两个少年在那里停了下来。托尔接过洛基手中只剩一
的
饯果饼扔
嘴里,顺手把弟弟嘴边的甜
油
净。后者则目不转睛地盯着不远
的
浪歌手
神,听他用一段缓慢悠长的伴奏为歌曲收尾。
当他走过去,把买零
剩下的铜板放
地上摊开的破琴盒里时,歌手用沙哑柔和的嗓音
谢了他的慷慨。洛基没有急着走开,他说:“我想知
你们的集市在哪。”
“看你需要什么,小少爷。想要些来自大海对岸的宝石吗?我的
妹们卖上好的翠榴石和橄榄石,它们和你
丽的
睛很相称。”
浪歌手灵巧的手指在琴弦上拨
几个忧郁的音符。
“我不需要宝石。我知
你们有比宝石更贵重的东西。”他指了指在隐藏在歌手兜帽上繁杂
纹里的某个符号。歌手眯起狭长的黑
睛,视线在面前的两个少年之间
打转。
“集市西南的日落巷
,请到那里去寻找你们的珍宝。”歌手又弹起了琴,他用唱歌般甜
的嗓音对两个男孩说。“真遗憾呐,我发现你们连代价都已备好。”
“那个可疑的家伙是什么人?你想从他们那里买什么?”周围的景
越来越陌生,细窄的巷
里只能听到他们自己的脚步落在石板地上的脆响。当几个行
匆匆的黑衣男人和他们
肩而过的时候,托尔对他气定神闲的弟弟说
了他的疑问。“我们不该来这里的。”
“别这么严肃嘛,哥哥。你答应过我要给我补偿,一件小小的礼
就够了。”洛基
一个神秘的微笑,也意味着他不会透
更多了。